20191029日下午,受我校外国语学院邀请,复旦大学外文学院马秋武教授作客“天府人文讲坛--西南民族大学分坛”,在我校武侯校区T1-513教室为我校师生做了一场题为“翻译:不同概念体系间的语言转换问题”的精彩学术报告。

   讲座中,马教授根据自己丰富的翻译实践经验,提出了不少独到的见解,令人信服。马教授认为,翻译理论,它不应该只是感触性、口号型、结论性或主观判断;作为一种理论,它应该是重过程、成体系、建构性、客观性和可操作的。他指出,语言间的转换并不是简单的语言转换,而是在不同文化、语境、思维视角等之间的一种语言转换;翻译中的语言问题是表象,表象背后的东西实际上更值得我们研究;翻译是寻找概念体系间的对应语过程;翻译也是新的概念体系的构建过程;翻译需要译者与读者的通力合作。马教授中英文功底深厚,治学范围较广,不仅擅长语言学研究,而且在翻译研究领域也颇有建树。

   讲座由外国语学院院长曾路教授主持,外国语学院约100名师生聆听了此次讲座。整个讲座持续长达约两小时,马教授妙趣横生、诙谐幽默的风格给大家留下了深刻的印象,获得在座师生的一致好评。 

武侯校区地址:四川省成都市一环路南四段16号 ; 航空港校区地址:四川省成都市双流县航空港临港路二段
设为首页
| 加入收藏后台入口   四川.成都.西南民族大学 Copyright © 2009-2011  ICP备案号:川ICP备xxxxxxxx号

Powered by PageAdmin CMS